Feeds:
Articles
Commentaires

Archive for the ‘Cuisine’ Category

Je ne peux pas penser aux fêtes de Noël sans penser aux cookies. Chaque année, dans la semaine précédant le 24 décembre, ma mère, ma sœur et moi, nous passions des jours à faire des cookies, des traditionnels ‘chocolate chip’ aux ‘snickerdoodles’, en passant par les ‘peanut butter cookies’. On devait préparer au moins quatre ou cinq variétés de cookies et dans des quantités qui laisserait un Français pantois.

I can’t think about the Christmas holidays without thinking about cookies. Every year, in the week before Christmas Eve, my mother, sister and I would spend days making cookies, from the traditional chocolate chip to snickerdoodles, without forgetting the peanut butter cookies, amongst others. We would make four or five types of cookies at least, and in quantities that would leave the everyday Frenchperson flabbergasted.

Cette année, alors, je n’ai pas dérogé  à la règle, même si je n’ai pas préparé autant que d’habitude. (Mr. B trouve que j’ai quand même exagéré, et peut-être a-t-il raison, puisque quelques cookies trainent encore dans la cuisine…). Je me suis restreint aux ‘chocolate chip’ (moitié chocolat noir traditionnel et moitié chocolat blanc-noix de macadamia pour faire plaisir à Mr. B), des ‘peanut butter balls’ (des petites boules de beurre de cacahuètes enrobées de chocolat) et, mes préférés, les ‘sugar cookies’.

Again this year I couldn’t help but follow tradition, even if I didn’t make as many cookies as usual. (Mr. B thinks I took it a little too far anyway, and perhaps he’s right since there are a few cookies still lurking in the kitchen…). I limited myself to one batch of chocolate chip cookies (half dark chocolate and the other half white chocolate macadamia nut to please Mr. B), some peanut butter balls, and, my favorite, a batch of sugar cookies.

Je ne sais pas d’où vient cette appellation de ‘sugar cookies’, mais je le trouve insuffisant pour décrire ces petites merveilles. Et puis, le sucre est l’ingrédient phare de tous les cookies, alors cela pourrait désigner n’importe lequel. Mais bon, ce n’est pas le nom qui est important, mais le goût. Et ces cookies sont délicieux!

 I don’t know where the name ‘sugar cookies’ comes from, but I find it rather insufficient to describe these little wonders. Sugar is the main ingredient of all cookies, so the name could designate any kind of cookie. But in the end, it’s not the name that’s important, but the taste. And these cookies are delicious!

Il existe des centaines de recettes de ‘sugar cookies’. Certains préfèrent ceux qui croustillent, d’autres ceux qui sont couverts d’un glaçage. Nous, nous préférons les ‘soft sugar cookies’, ceux qui sont moelleux et saupoudrés de sucre coloré. Je ne peux pas vous dévoiler toute la recette, mais voici un aperçu de la préparation de ces cookies.

There are hundreds of sugar cookie recipes. Some people like crispy cookies, while others prefer them frosted. As for us, we always make soft sugar cookies, the ones that remain just a bit doughy and are dusted in colored sugar. I can’t reveal the entire recipe, but here’s a glance at how these cookies are made.

Le matériel / The materials:

Il faut le rouleau à pâte avec son petit tapis, du sucre coloré (il suffit d’ajouter quelques gouttes de colorant alimentaire à du sucre et mélanger), des emporte-pièces, et la pâte, bien sûr!

You’ll need a rolling pin and mat, colored sugar (just add some food coloring to sugar and mix), cookie cutters and the dough, of course!

Etape 1 / Step 1:

Prendre une boule de pâte et étaler-la (mais pas trop fin) sur un plan de travail bien fariné. Puis, couper des cookies en utilisant les emporte-pièces, en essayant de faire le moins de gaspillage possible. Placer les cookies sur une plaque beurrée.

Take a ball of dough and roll it out (but not too thinly) on a floured surface. Then, cut the cookies using the cookie cutters, trying to waste as little dough as possible. Place the cookies on a greased cookie sheet.

Etape 2 / Step 2:

Voici l’étape où vous pouvez laisser parler toute votre créativité. (Même Mr. B a participé!) Décorer les cookies en les saupoudrant de sucre coloré avant de les enfourner.

Now is the time to express all of your Christmas spirit (even Mr. B participated in this step!). Decorate the cookies by dusting them with the colored sugar before putting them in the oven.

Etape 3 / Step 3:

Huit à dix minutes de cuisson, et ces cookies sont prêts à être dégustés!

Eight to ten minutes later, these cookies are ready to tickle your tastebuds!

Mais faîtes attention — il ne faut pas tout manger! Il faut en laisser pour le Père Noël, quand même!

But watch out — you shouldn’t eat them all! You should leave some for Santa Claus, after all!

Publicités

Read Full Post »